De Spaanse taal leren, is niet voor iedereen even makkelijk. Helaas geldt dit ook voor mij. Als je naar het buitenland verhuist dan merk je dat je kinderen in een rap tempo de taal leren. Natuurlijk had ik mijn kinderen wel voorbereid met behulp van kinderboekjes. Die kun je hier vinden. Vanaf het moment dat ze naar de kinderopvang of basisschool gaan, hebben ze dat eigenlijk niet meer nodig.
Nog steeds Spaanse les
Als ik hun juffen mag geloven, doen de kinderen het qua taal prima op school. Ik loop vergeleken met mijn kinderen giga achter. Daarom zit ik sinds kort weer op Spaanse les om te werken aan mijn Spaanse taal. De Spaanse taal heb ik vooral nodig voor mijn sociale netwerk. En wie weet later ook voor zakelijke doeleinden. Anyway, ondanks dat mijn kinderen beter Spaans kunnen dan ik, blijf ik thuis de aangewezen persoon m.b.t. het huiswerk. Ik weet niet alles over de Spaanse taal, maar ik leer de kids wel hoe je meer over de taal kunt leren. Als je bijvoorbeeld iets niet weet, kun je het altijd opzoeken op internet of in een woordenboek.
(online) Woordenboek
In het begin is een Spaans – Nederlands (en omgekeerd) woordenboek zeker handig. Op de Van Dale kun je gratis de vertaling opzoeken, maar de gratis versie heeft niet alle woorden helaas. Een andere website die ik handig vind, is het Cambridge online woordenboek. Kies dan voor Spaans – Engels. Je krijgt hier een simpele beschrijving in het Spaans. Zo leer je je kind ook een woord beschrijven in het Spaans. En misschien vindt je kind het ook fijn om zo direct meer Engels te leren.
Wil je nog iets meer… in het Spaans, dan moet je gewoon een Spaans woordenboek gebruiken. We hebben één in de woonkamer waar de kinderen doorheen kunnen bladeren. De woorden en omschrijvingen zijn allemaal in het Spaans. We hebben deze: Diccionario Didactico Basico: Lengua Espanola (ga voor tweedehands, dit boek is overigens echt uitgebreid en heeft veel illustraties). Uiteraard schrokken de kids bij bepaalde woorden, die ze hier vaker horen maar zelf niet mogen zeggen. Ja, in een woordenboek staan nou eenmaal alle woorden in. Ik vind het leuk dat de kinderen zelf woorden opzoeken. Een boek is ook beter voor hun ogen en ze blijven langer en beter geconcentreerd. Als ik zelf met taal bezig ben, is het toch… helaas…. vaak achter de pc. Of als de kinderen huiswerk achter de pc moeten maken en we willen wat meer weten, gebruiken de REA. De Real Academia Española is echt een uitkomst. Het heeft niet alleen alle woorden, maar ook synoniemen, vervoegingen etc. En het is gratis.
De taal in Andalusia
Natuurlijk kun je ook Google Translate gebruiken, maar die is niet zo nauwkeurig als de bronnen die ik hierboven heb beschreven. Die geeft ook niet zoveel informatie zoals de linkjes die ik eerder deelde. Duolingo is leuk voor jezelf en voor je kinderen, alhoewel er soms wel zinnetjes voorkomen waarbij je denkt… wat moet ik of mijn kids hiermee. Maar Duolingo alleen heeft mij in ieder geval niet geholpen. Waar ik nu aan werk is namelijk conversaties, ik vind het belangrijk om goede gesprekken voeren. Daarvoor is het wel belangrijk om een basis woordenschat te hebben en daar kan Duolingo je wel bij helpen. Let wel, soms is het meer Spaans zoals ze in Latijns-Amerika spreken. Als ik de Spaanse taal iets beter onder de knietjes heb, dan wil ik me meer verdiepen in de Andalusische taal. Ik heb al een boek op mijn wensenlijstje!
‘Bilingual’ zoals ze hier zeggen
Voor het slapengaan (van de kids) lees ik voor uit een tweetalige kinderbijbel, Spaans en Engels. Ik lees in het Spaans en de jongens mogen mij verbeteren. Mijn uitspraak is niet altijd even top en soms vallen ook mijn ogen bijna dicht wanneer ik de kinderen naar bed moet brengen. Als ze een woord nog niet kennen, dan kijk ik gauw naar de Engelse tekst, zodat ik zeker weet dat ik de juiste betekenis doorgeef. We lezen voor het slapengaan ook een verhaal uit een ‘gewoon’ Nederlands boek. Nederlands is nou eenmaal de taal die we in huis spreken.
Andere manieren om de taal te leren: je zelf uitdagen meer gesprekken in het Spaans te hebben (I’m on it), kijken naar Spaanse TV, radio of podcast beluisteren en via Sociale Media Spaanse influencers volgen. Ook TV series volg je hier makkelijk via Amazon Prime of Netflix (of RTVE, gratis). Als je meer Spaanse boeken wil lezen, dan kun je die gratis lezen en lenen in de Spaanse bieb. Hier vind je in ieder geval nog meer interessant linkjes.
Vond je dit handig en leuk? Mag ik rekenen op je support? Deel dit artikel of bestel online via mijn links. Ik krijg dan een kleine vergoeding! Alvast bedankt ❤ Hier vind je al mijn links, maar Bol.com en Amazon.nl zijn mijn favoriet.